Classic Lodestar Kleiner Rahmen - Protector Kit

Der Protector ist so konstruiert, dass der Zwischengang bei Überlast durchrutschen kann.
Classic Lodestar Hoist Parts - Small Frame Protector Kit
KEY # TEIL # BESCHREIBUNG QTY
627-120 27029B Getriebegehäuse 1
627-122 28830 Schraube zur Befestigung des Getriebegehäuses 4
627-122A 940802 Schraube zur Befestigung des Getriebegehäuses Unterlegscheibe 4
627-124 27747 Dichtung des Getriebegehäuses 1
627-303 27009 Heberadgetriebe (Modell B & F) 1
  27010 Heberadgetriebe (Modell C) 1
627-304 27767 Hubzahnrad-Sprengring 1
627-307 88429 Heberadlager - Getriebeseite 1
627-310 27653 Unterbaugruppe Antriebswelle und Ritzel (Modell B) (einschl. 627-311 bis 627-315) 1
  27654 Unterbaugruppe Antriebswelle und Ritzel (Modell C und F) (einschl. 627-311 bis 627-315) 1
627-311 24641 Antriebswelle und Ritzel (Modell B) 1
  24642 Antriebswelle & Ritzel (Modell C & F) 1
627-312 82009 Ritzellager der Antriebswelle 1
627-313 27710 Antriebswellen-Lagerdistanzstück 1
627-314 27851 Bremsnabe (Modell B) 1
  27852 Bremsnabe (Modell C & F) 1
627-315 27766 Bremsnaben-Sprengring 1
627-321 82009 Zwischengetriebe und Ritzellager - Außenborder 1
627-322 27712 Endschalter Antriebsritzel 1
627-323 27765 Zwischenrad-Sprengring 1
627-325 28623 Zwischenritzel (Modell B & F) (einschl. 627-322) 1
  28624 Zwischenritzel (Modell C) (einschl. 627-322) 1
627-326 88440 Zwischenrad und Ritzellager - Innenbord 1
627-327 28694 Lodestar Protector (Modell B) 1
  28695 Lodestar Protector (Modell C & F) 1
627-328 2878 Lodestar Protector Kit (Modell B) (inkl. 627-124, 627-321, 627-323, 627-325, 624-327) 1
2879 Lodestar Protector Kit (Modell C) (inkl. 627-124, 627-321, 627-323, 627-325, 624-327)
  2880 Lodestar Protector Kit (Modell F) (inkl. 627-124, 627-321, 627-323, 627-325, 624-327) 1

INSPEKTION

Um einen sicheren Betrieb, eine besonders lange Lebensdauer und eine hohe Leistung zu gewährleisten, muss ein regelmäßiges Inspektionsverfahren eingeleitet werden, um beschädigte Teile zu ersetzen.

WARTUNG

Der Protector sollte während der normalen Lebensdauer des Hebezeugs ohne Wartung funktionieren.
Diese Vorrichtung wurde im Werk für ein bestimmtes Modell eines Hebezeugs geschmiert und kalibriert. Sie ist nicht einstellbar oder austauschbar.
Um einen ordnungsgemäßen Überlastschutz zu gewährleisten, vergewissern Sie sich vor der Installation eines Protectors, dass er für das Gerät geeignet ist. Die Federscheibe des Protectors wurde im Werk farblich gekennzeichnet. Bitte beachten Sie das Benutzerhandbuch für Ersatzteile für CM Hebezeuge - Classic Lodestar (S.11)
VORSICHT! Der Protector ist anfällig für Überhitzung und Verschleiß, wenn er für längere Zeit durchrutscht. Unter keinen Umständen darf die Kupplung länger als ein paar Sekunden durchrutschen. Aus diesem Grund wird ein mit einem Protector ausgestattetes Hebezeug nicht für Anwendungen empfohlen, bei denen die Möglichkeit besteht, eine bereits angehängte Last bis zum Punkt der Überlastung zu erhöhen. Dazu gehören Aufzugsanlagen, Container, die in der Luft beladen werden, usw. 
Zurück zu
Vollständige klassische Lodestar-Hubwerkskonfiguration